Leila ارسال شده در 25 مرداد، 2020 اشتراک گذاری ارسال شده در 25 مرداد، 2020 Zaz- Qué Vendrá Peu importe là où je vais Tant que j’ai l’audace خیلی مهم نیست کجا میرم تا وقتیکه با شجاعت و قدرت پیش میرم (اراده قوی داشتن مد نظرشه) De tenir la main de l’autre Pour aimer le temps qui passe و هر کَس دیگه ایم با خودم همراه و هم مسیر میکنم عاشق اون لحظه ایم که دارم میرم (به استقبال اون چیزی که میخوامش) Dans tout ce que je fais La rage et l’amour s’embrassent تو هر کاری که انجام میدم به سیم آخر میزنم و عاشق هر چیز دیگه ایم (اونقدر تو این راه رسیدن به هدفم مشتاقم که هر چیزیو با جون و دل قبول میکنم و با آغوش باز پذیراشم) Qu’elle soit mienne ou qu’elle soit votre La vie nous dépasse فقط من اینجوریم یا تو هم اینجوری ای؟ زندگیمون شور و نشاطشو از دست داده Qué vendrá qué vendrá Yo escribo mi camino چی پیش میاد، چی پیش میاد سرنوشتمو خودم رقم میزنم و انتخابش میکنم Sin pensar sin pensar Dónde acabará بدونِ فکر کردن، بدونِ فکر کردن به اینکه آخرش چی میشه Dans mes joies, dans mes peines, dans mes choix, dans mes larmes این خوشی هامه، این غم و اندوه هامه، این انتخاب هامه، این اشک هامه Je laisse aller mes sentiments بیخیالِ احساساتم میشم Au mieux on écrit son chemin comme on se soigne بهتره که سرنوشتمونو خودمون رقم بزنیم؛ چون برامون مهم و باارزشه Pour aimer indifféremment بخاطر اینکه بی تفاوت نباشیم نسبت به خواسته هامون ( آنچه که عاشقشیم و مشتاق رسیدن بهش) Sur les sables mouvants d’un passé qui s’effondre و در دامِ گذشته ای که رویِ سرمون آوار شده Je me raccroche à ceux que j’aime وابسته کساییم که دوستشون دارم Prenant soin de chaque seconde هر لحظه ش برام مهم و باارزشه (بودن در کنارشون) Les heures prendront soin d’elles-mêmes ساعت ها بودن در کنارشون برام مهم و باارزشه Qué vendrá qué vendrá Yo escribo mi camino چی پیش میاد، چی پیش میاد سرنوشتمو خودم رقم میزنم و انتخابش میکنم Sin pensar sin pensar Dónde acabará بدونِ فکر کردن، بدونِ فکر کردن به اینکه آخرش چی میشه Qué vendrá qué vendrá Yo escribo mi camino چی پیش میاد، چی پیش میاد سرنوشتمو خودم رقم میزنم و انتخابش میکنم Si me pierdo es que ya me he encontrado Y sé que debo continuar اگه گم بشم؛ یعنی خودم رو پیدا کردم (منظورش اینه که اگه من مدتی پیدام نشد و سمت شما نیومدم و منو کمتر دیدین؛ بخاطره اینه که بیشتر دارم برای انتخاب سرنوشت و آینده م وقت میذارم) مجبورم ادامه بدم و پیش برم Puisque nous sommes ici sans savoir Ce qui nous attend un peu plus tard وقتیکه میخکوب سر جامون شدیم و کاری نمیکنیم و سرمون مثه کبک تو برفه (و گیج میزنیم و نمیدونیم چی به چیه) مگه توی این زمان کم قراره چه اتفاقی بیفته؟ Laisser parler mon instinct me guérit بذار بگن غریزه م منو به این راه کشونده Puisque tout cela est bien trop court J’aimerai jusqu’à mon dernier jour چون که هیچکدوم اینا اهمیتی ندارن برام (حرفهای مفتی که بقیه میگن) هنوزم میخوام تا آخرین روز عمرم عاشق باشم Jusqu’à mon dernier souffle de vie تا وقتیکه آخرین نفس زندگیمو میکشم Qué vendrá qué vendrá Jusqu’où j’irai j’en sais rien چی پیش میاد، چی پیش میاد خودمم نمیدونم تا کجا میخوام برم Sin pensar sin pensar Sans penser à demain بدونِ فکر کردن، بدونِ فکر کردن بدونِ فکر کردن به فردا(معنی دورش منظورشه( آینده و آینده نگری) ) Qué vendrá qué vendrá Yo escribo mi camino چی پیش میاد، چی پیش میاد سرنوشتمو خودم رقم میزنم و انتخابش میکنم Si me pierdo es que ya me he encontrado Y sé que debo continuar اگه گم بشم؛ یعنی خودم رو پیدا کردم مجبورم ادامه بدم و پیش برم Qué vendrá qué vendrá Yo escribo mi camino چی پیش میاد، چی پیش میاد سرنوشتمو خودم رقم میزنم و انتخابش میکنم Si me pierdo es que ya me he encontrado Y sé que debo continuar اگه گم بشم؛ یعنی خودم رو پیدا کردم مجبورم ادامه بدم و پیش برم Si me pierdo es que ya me he encontrado Y sé que debo continuar اگه گم بشم؛ یعنی خودم رو پیدا کردم مجبورم ادامه بدم و پیش برم لینک دانلود : منبع : میهن چت 4 نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر تنظیمات بیشتر اشتراک گذاری ...
ارسال های توصیه شده
به گفتگو بپیوندید
هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .